Nimi suomalais-italialaiselle vauvalle
Loppuvuodesta 2020 kahdesta tuli kolme ja parisuhde vaihtui perheeksi. Aino, Leo, Pihla, Olavi, Maria vai kenties Eino? Mikä suomalais-italialaiselle vauvalle nimeksi?
Ennen kuin edes tiesimme vauvan sukupuolta, lähdimme miettimään nimiasiaa Googlen avulla. Haimme listat, joissa lueteltiin kaikki italialaiset ja suomalaiset nimet. Kävimme listat läpi mieheni kanssa vuorotellen ja kirjoitimme ylös ne nimet, joista pidimme. Tämän jälkeen paljastimme omat listamme ja katsoimme, olimmeko kirjoittaneet ylös samoja nimiä. Onneksi olimme, koska muuten nimen päättäminen olisi voinut olla hankalaa 🙈 Pitämistämme nimistä kirjoitimme nimiyhdistelmiä ylös ja jätimme ne "hautumaan". Kesällä Italiassa rannalla palasimme nimiasiaan ja molemmilla oli jäänyt yksi tietty nimiyhdistelmä mieleen erityisen hyvin. Päätöstä ensimmäisestä nimestä vahvisti se, että tajusimme rantapäivän olevan San Lorenzon päivä. Päivän, joka päättyy tähdenlentojen yöhön. Se oli päätetty; Lorenzo.
Se on poika! |
Hän on täällä💗 |
Italiassa vauvan nimi päätetään jo ennen syntymää, ja sitä käytetään vauvan syntymästä alkaen. Mieheni sukulaisilta tulikin heti kyselyitä pikkuisen nimestä, mutta emme sitä heille heti paljastaneet. Minun suvussani nimi/nimet on pidetty salassa ristiäisiin saakka, ja näin halusimme tehdä myös poikamme kohdalla. Halusimme pitää ristiäiset vuoden 2020 lopussa, mutta koronarajoitusten vuoksi päätimme siirtää niitä, jotta kaikki halukkaat pääsisivät paikalle. Paljastimme poikamme ensimmäisen nimen joulukorteissa niin että toivojiin lisäsimme omien nimiemme lisäksi poikamme nimen. Ristiäiset saimme järjestettyä vasta kesällä 2021, ja vauvan kutsuminen "Miniksi" siihen asti olisi tuntunut oudolta, kun hän olisi jo luullut sitä omaksi nimekseen! Toisen nimen pidimme salassa ristiäisiin asti, koska pitihän sitä jotain jännitettävää olla 😃 Ihastuin tähän nimeen heti, ja se sopi mielestämme hyvin ensimmäisen nimen kaveriksi; Tiitus.
Kommentit
Lähetä kommentti